Česká gramatika s popisem pravidel a tipy pro školní výuku i jazykovou praxi, zaměřená na problematické jevy.
Nové, aktualizované vydání Gramatiky současné češtiny popisuje mluvnické jevy, s nimiž se setkáváme každý den. Kdokoli z nás se může dostat do situace, kdy si není jist, zda je nějaký slovní tvar utvořený a napsaný správně. V takových chvílích nezbývá než sáhnout po jazykové příručce. Jednu takovou jsme pro vás připravili. Gramatika současné češtiny poradí s řešením mluvnického problému kdykoli budete potřebovat.
I když se jedná o kapesní vydání, obsah publikace miniaturní není. Naleznete zde široce pojatý přehled české mluvnice, který vychází z rozsáhlého okruhu aktuálních jazykovědných zdrojů. Autorský kolektiv čerpal nejen z řady kodifikačních příruček, ve kterých se odráží současný standard spisovného českého jazyka, ale především z bohatého lexikálního materiálu, který byl nashromážděn za téměř tři desetiletí existence nakladatelství Lingea. Klademe důraz na praktické využití, a proto příručka zahrnuje mnoho zásadních upozornění na jevy, které činí potíže, představují výjimky z pravidelného tvoření, postupně pronikají do spisovného jazyka apod.
Gramatika současné češtiny se nese ve jménu stručnosti, přehlednosti, praktičnosti a aktuálnosti. Nemusíte se bát, že byste se při četbě utopili v záplavě odborných termínů a nesrozumitelných formulací. Přestože se při výkladu jazykovědné terminologii zcela vyhnout nelze, snažili jsme se vše formulovat srozumitelně a pokud možno čtivě. Pro přehlednost jsou navíc jednotlivé gramatické jevy shrnuty do tabulek a doplněny názornými příklady.
Přehledné grafické uspořádání s využitím dvou barev, tabulek, značek a také různých velikostí a řezů písma usnadňuje orientaci v textu – snadno a rychle najdete to, co právě hledáte.
Gramatiku současné češtiny ocení studenti základních a středních škol, kteří si chtějí prohloubit své jazykové znalosti, případně mít stále po ruce „malého velkého“ gramatického rádce. A věříme, že své místo si najde i v domácích knihovnách, na pracovních stolech ve firmách či na úřadech, kde může být praktickým pomocníkem při každodenním užívání našeho mateřského jazyka.