Verso espanol y verso checo

EAN:9788021090712
Traducción del teatro polimétrico de Calderón de la Barca
Značka: muni PRESS

Objednávku (na dobierku) prijatú v pracovný deň do 13:30 expedujeme ihneď, najneskôr na druhý deň.

Dostupnosť: POSLEDNÉ KUSY
  • ( KNIHCENTRUM.sk )
14,95 €
4,49 € 30%
10,46 €
14,95 €
4,49 € 30%
10,46 €
Anotácia

Monografie se zaobírá tématem překladu verše ze španělštiny do češtiny na základě komparace verše originálu a verše překladu. Cílem bylo analyzovat Calderónovy polymetrické hry po veršové stránce, srovnat španělské a české versifikační systémy a následně analyzovat strategie českých překladatelů. Klíčovou část monografie představuje srovnávací versologická studie, která využívá statistické metody analýzy verše. Poslední kapitola je věnována úpravám textů při dramatizaci her.

Autor na příkladu jednoho vybraného překladu odhaluje, jakým způsobem divadelní režiséři původní text, který je základem různých inscenací v několika českých divadlech, redukují a modifikují. Navzdory překladatelovu přesnému formálním řešení nerespektují výsledné inscenace polymetrii a závažně narušují strofické a nestrofické formy.

Informácie o produkte
Podnázov Traducción del teatro polimétrico de Calderón de la Barca
Druh sortimentu Kniha
Autor Jan Darebný
Značka muni PRESS
V predaji od 18.12.2018
Rok vydania 2018
Poradie vydania 1. vydání
Rozmery 16.3 x 23.0 x 1.5 cm
Hmotnosť 0.39 kg
Väzba Brožovaná bez prebalu lesklá
Počet strán 216
Edícia Spisy Filozofické fakulty MU
ISBN 978-80-210-9071-2
EAN 9788021090712
Interný kód 0287879
Produktový manažér Věra Klíšová (vera.klisova@knihcentrum.sk)
Ceny dopravy
Vývoj ceny